Grabado con título original "Die Räuber chleppten die Gräfin Medina del Campo mit in die Gebirge, nach sie ihrem Gemahl in den Gebüschen verborgen hatten. Die Räuber, die sich über den Besitz der schönen Gräfin nicht vereinen konnten zogen ihre Würfel um das Loos über sie entscheiden zu lassen."
Traducción al castellano: "Los ladrones arrastraron a la Condesa de Medina del Campo a la montaña después de haber escondido a su marido entre los matorrales. Los ladrones, que no podían ponerse de acuerdo sobre la posesión de la bella condesa, tiraron sus dados para decidirse por ella."
Se conoce ejemplar similar con titulo y autor en francés. No hemos identificado a la Condesa de Medina del Campo. |